Tradução gerada automaticamente
Invisible
NF
Invisível
Invisible
Sim
Yeah
Eu não sei
I don’t know
Eu acho que eu sinto que, quando estou perto de você, que eu sou invisível
I guess I feel like, when I’m around you, that I’m invisible
É como, você nem me ver, e eu estou de pé direito na frente de você
It’s like, you don’t even see me, and I’m standing right in front of you
Sim
Yeah
Sinto-me invisível, eu sabia que isso não era fácil
I feel invisible, I knew this wasn’t easy
Eu estou de pé direito na frente de você, mas você não precisa nem me ver
I’m standing right in front of you, but you don’t even see me
Eu passar por você no corredor, mas você nem sequer olhar tão
I pass you in the hallway, but you don’t even glance so
Eu só meio que caminhar por como Eu nunca passei por você
I just kinda walk by like I ain’t never passed you
Eu faço o meu melhor para fingir que eu não perceber que você
I do my best to pretend that I don’t notice you
Porque você nunca me notar, então o que é que eu vou fazer?
‘Cause you don’t ever notice me, so what am I supposed to do?
O que? Eu tenho que gritar-lo em ordem para que você possa vê-lo?
What? I gotta yell it in order for you to see it?
Eu tenho escrito no meu rosto; é muito fácil para lê-lo
I got it written on my face; it’s pretty easy to read it
Mas você não quiser, então é isso que imma tem que fazer
But you choose not to, so that’s what imma have to do
Meu coração está ficando cansado, estou cansado de correr atrás de você
My heart is getting tired, I’m tired of running after you
Eu tento falar, mas você continua me ignorando
I try to talk, but you just keep ignoring me
Fingindo que você ouve, você não ouve, você está me destruindo
Pretending that you listen, you don’t listen, you’re destroying me
Veja, eu olhar para você, mas você continua olhando para mim
See I look up to you, but you keep looking down on me
Você nunca diz que me ama ou você se importa ou que você é orgulhoso de mim
You never say you love me or you care or that you’re proud of me
Em outras palavras, você está me afogando, eu fico de joelhos e rezo
In other words, you’re drowning me, I get on my knees and I pray
Patético, mas torná-lo muito fácil dizer
Pretty pathetic, but you make it pretty easy to say
Eu juro, eu devo ser invisível, porque você nunca me ver, mais
I swear, I must be invisible, ‘cause you never see me, anymore
E eu juro, eu preciso olhar infeliz, porque você nunca me segurar, mais
And I swear, I must look miserable, ‘cause you never hold me, anymore
Você gosta de um pesadelo, cada vez que eu estou sonhando
You like a nightmare, every time I’m dreaming
A conversa mais longa que tivemos é quando estamos gritando
The longest conversation that we had is when we’re screaming
E o que você diria? Você diz que não há mais nada para falar sobre
And what you say? You say there is nothing else to talk about
Antes mesmo de eu dizer uma palavra, é como se você já está saindo
Before I even say a word, it’s like you’re already walking out
Você fazer promessas, mas você não sempre mantê-los
You making promises, but you don't ever keep ‘em
E depois olhar para mim estúpido quando eu digo que eu não acredito que eles
And then look at me stupid when I say I don’t believe them
Sim, é por isso que não acredito em você, e como você espera que eu
Yeah, that’s why I don’t believe you, and how do you expect me to
Você não mostrar respeito a mim, mas eu deveria mostrar respeito para com você ?!
You don’t show respect to me, but I should show respect to you?!
Puxa, você é um hipócrita, eu duvido que você está mesmo a ouvir
Gosh, you’re such a hypocrite, I doubt you’re even listening
As coisas ficaram tão ruins, você não precisa nem fingir que está interessado
Things have got so bad, you don’t even pretend you’re interested
E cada vez que nos abraçamos, o que não é muito frequente
And every time we hug, which isn’t very often
A coisa que eu costumava amar agora se tornou algo que é estranho
The thing I used to love has now become something that’s awkward
Você coloca esse sorriso em seu rosto, mas eu posso dizer que você está fingindo
You put that smile up on your face, but I can tell you’re faking
Você me olhar nos olhos e dizer-me que eu sou incrível
You look me in the eyes and you tell me I’m amazing
Mas todas as suas palavras são desperdiçados, porque eu juro que você faz-se
But all your words are wasted, ‘cause I swear that you make it up
E eu estou tão cansado de perseguir o amor, eu acho que o meu ritmo não é rápido o suficiente
And I’m so sick of chasing love, I guess my pace ain't quick enough
Eu estou cheio crescido agora, mudou-se para fora, eu pensei que era melhor
I’m full grown now, moved out, I thought it was best
O triste é, duvido que você mesmo percebeu Deixei
The sad thing is, I doubt you even noticed I left
Eu parei de chamar porque você não é nunca atender o telefone
I quit calling ‘cause you ain’t never answer the phone
E última vez que conversamos, eu disse, "me deixe em paz!"
And last time we talked, I told you, “leave me alone!”
Eu deveria abrir meus braços e te abraçar agora?
I’m supposed to open my arms and hold you now?
Prendê-lo ?! Uau. Você nunca me segurou. Como
Hold you?! Wow. You ain’t never held me. How
Você espera que um garoto que você nunca levantou a fazer direita
Do you expect a kid that you never raised to do right-
Para quebrar as paredes para baixo e fazer-lhe uma parte da minha vida?
To break the walls down and make you a part of my life?
Mas espera-se, aí vem um telefonema do hospital
But hold up, here comes a call from the hospital
Eles me disseram que eu deveria vir e vê-lo se é possível
They told me I should come and see you if it’s possible
Eu tenho meus sapatos para ir, eu pelo meu orgulho no chão
I got my shoes to go, I through my pride on the floor
Eu vi um sorriso verdadeiro em você quando entrei na porta
I saw a real smile on you when I walked in the door
O doc me disse, você não tem mais do que um dia
The doc told me, you ain’t got more than a day
Eu só tenho você e esse tipo de câncer gon 'levá-lo longe
I just got you and this cancer gon’ take you away
Você diz que me ama e você me vê, tudo está ok
You say you love me and you see me, everything’s ok
Por alguma razão eu não sinto mais à vontade para dizer
For some reason I no longer feel the urge to say
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: