Still Of The Night
Quiet Riot
Calada da Noite
Still Of The Night
Não somos os únicos culpados
We're not the ones to blame
Paixões ardentes misturadas com dor
Burning passions mixed with pain
Passado o ponto sem retorno
Past the point of no return
Nada permanece o mesmo
Nothing stays the same
As ruas tornam-se nossa casa
The streets become our home
Almas inquietas, soltos, por nossa conta
Restless souls out on our own
Aprisionei minhas ruínas feitas por tolos
Trapped my ruins made by fools
Perseguindo o desconhecido
Chasing the unknown
Na calada da noite
In the still of the night
Com nenhum lugar para correr
With nowhere to turn
Pegamos um jogada de dados
We took a roll of the dice
E nós aprendemos
And we learn
E na calada da noite
And in the still of the night
Ruas de fogo irão queimar
Streets of fire will burn
Enquanto nós corremos por nossas vidas
As we run for our lives
Para sobreviver
To survive
Yeah
Yeah
Vozes no escuro
Voices in the dark
Nos chamando para desempenhar um papel
Calling us to play a part
Pouco se sabe sobre o fio da navalha
Little be known the razor's edge
Nós fomos longe demais?
Have we gone too far?
Toda chance que nós pegamos
Every chance that we take
Há um preço que deve ser pago
There is a price that must be paid
É fácil vir e fácil ir
It's easy come and easy go
Mas estamos aqui para ficar
But we are here to stay
Yeah!
Yeah!
Na calada da noite
In the still of the night
Com nenhum lugar para correr
With nowhere to turn
Pegamos um jogada de dados
We took a roll of the dice
E nós aprendemos
And we learn
E na calada da noite
In the still of the night
Ruas de fogo irão queimar
Streets of fire will burn
Enquanto nós corremos por nossas vidas
As we run for our lives
Para sobreviver
To survive
Yeah
Yeah
Oh!
Oh!
Na calada da noite (da noite)
In the still of the night (Of the night)
Com nenhum lugar para correr
With nowhere to turn
Pegamos um jogada de dados
We took a roll of the dice
E nós aprendemos
And we learn
E na calada da noite
And in the still of the night
Ruas de fogo irão queimar
Streets of fire will burn
Enquanto nós corremos por nossas vidas
As we run, run for our lives
Para sobreviver
To survive
Para sobreviver
To survive
Para sobreviver
To survive
E onde eu vou
And where do I turn
Na calada da noite
In the still of the night
E o que eu aprendi
And what did I learn
Na calada da noite
In the still of the night
O fogo ainda queima, yeah
The fires still burn, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quiet Riot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: