Help!
Roxette
Socorro!
Help!
Quando eu era jovem, mais jovem do que hoje
When I was younger, so much younger than today
Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de maneira alguma
I never needed anybody's help in any way.
E agora aqueles dias se foram, eu não estou tão seguro
But now these days are gone, I'm not so self assured,
Agora eu encontrei, eu mudei de idéia e eu abri as portas
Now I find I've changed my mind and opened up the doors.
Me ajude se você puder, eu estou me sentindo pra baixo
Help me if you can, I'm feeling down
E eu aprecio você estando por perto
And I do appreciate you being round.
Me ajude a pôr meus pés de volta no chão
Help me, get my feet back on the ground,
Por favor, você não pode me ajudar? Por favor, me ajude?
Won't you please, please help me.
E agora minha vida mudou em oh muitas coisas
And now my life has changed in oh so many ways,
Minha independência parece desaparecer na neblina.
My independence seems to vanish in the haze.
Mas tudo agora e então e eu me sinto tão inseguro
But every now and then I feel so insecure,
Eu sei que eu só preciso de você, como eu nunca precisei antes
I know that I just need you like I've never done before.
Me ajude se você puder, eu estou me sentindo pra baixo
Help me if you can, I'm feeling down
E eu aprecio você estando por perto
And I do appreciate you being round.
Me ajude a pôr meus pés de volta no chão
Help me, get my feet back on the ground,
Por favor, você não pode me ajudar? Por favor, me ajude?
Won't you please, please help me.
Quando eu era jovem, mais jovem do que hoje
When I was younger, so much younger than today,
Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de jeito nenhum
I never needed anybody's help in any way.
E agora aqueles dias se foram e eu não estou tão seguro
But now these days are gone, I'm not so self assured,
Agora eu encontrei, eu mudei de idéia, eu abri as portas
Now I find I've changed my mind and opened up the doors.
Me ajude se você puder, eu estou me sentindo pra baixo
Help me if you can, I'm feeling down
E eu aprecio você estando por perto
And I do appreciate you being round.
Me ajude pôr meus pés de volta no chão
Help me, get my feet back on the ground,
Por favor, você não pode me ajudar? Por favor, me ajude?
Won't you please, please help me, help me, help me, oh.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roxette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: